Вы здесь

Ямалкана невхы сё ма’’лавы

Сюдбабц, ярабц, хынабц, лаханако ӈобт ма’’лавы ӈэӈгу’’, тарця манзаям’ хэвхы округ Ямальской районхана сертаӈгу.

Ямал’ яхана танеда центр национальных культур харадхана манзарана’’ ненэця’’, Шемановской’ нювм’ нюбета музей манзарана’’ ня’ Ямальской районан’ мэмы этнографической’ экспедициямдо’ ёльцедось.
Таняна ма’’лавы манзаидо’ – фольклорм’ книгаӈэ сертаӈгудо’. Экспедициям’ мэ’’мы хибяри’’ Сюнай Салян’, Яр Салян’, Панаевскан’, Салемалан’ тэворӈаць, тикы’ хавна Андроповской Сор, Ер-Хадыта-Няв то’ нана манзараць.
Округандо’ центр национальных культур хардахана манзарана Лениза Каминова хэтадась: - Маня’’ саць сава фольклорной материалм’ таняна ма’’лаваць. Ненэцие’’ сюдбабц, ярабц, хынабц, хари’’ сё, мэкад хынабц.
Тарця хибяри’’ ховаць ханяӈы ӈока лаханако, невхы иле’’ми, хобцоко тенева’’, мер’’ хэтыбада вади тенева’’. Тикахад тыбэрма, ханева, ёрма серкана тарана ӈавори’’ хэтабиць. Тарця сер’’, хуний ӈани’’ нумӈгад пере’’.
Тамна маня’’ Харвотон’ , «Пята то» ня’’ван тэворӈаваць (Сюнай Саля ӈэсы’ хэван), таняна Семен Янгонявич Вануйта’ ня’ лаханор-ӈаваць. Мякана сяймана’ сер’’ пыда’ няданда ярабц’ пелям падаваць, «Маӈг мэбета» ярабцм’ нюдяко ӈэванда’ мальӈгана нисяхаданда намдвэдась. Нисяда Янгони Егорович ярабц мэта ненэць’ ӈэвысь.
Тикы’ хавна «Ӈэвтана ненэця» , ёненабц сё, хобцоко падаваць.
Яр Саляхана невхы лаханако, несэй хобцоко няна’’ Вячеслав Хобкович Вануйто’ ваде’’ӈась. Панаевск’ ӈэсы хэвхана, хэбидя яхана, ханяна ӈопой пя вадюдана. Пику Николаевич Ламдо, неда Марта Хэлтовна, ӈани’’ яхад товы’’ хибяри’’ ня хэбидя ян’ тэвась нумд’ туе’’ӈаць, тикахад таняна тым’ хадаць.
Тарця ва’’лёй книгам’ хэвхы округхана манзарана’’ сертаванзь ятна’’. Хуркари’’ яхана илена’’ ненэця’’ ӈани’’ толабаӈгудо’.


Перевод на русский язык

В ЯНАО издадут фольклорные сказания

Сотрудники Центра национальных культур Ямало-Ненецкого автономного округа совместно со специалистами музея имени Шемановского завершили этнографическую экспедицию в Ямальский район. По её результатам будет издана книга с фольклорными материалами.

Участники экспедиции побывали в посёлке Сюнай-Сале, сёлах Яр-Сале, Панаевск, Салемал, а также Андроповский Сор и на озере Ер-Хадыта-Няв.
– Мы собрали богатейший фольк-лорный материал. Прежде всего, это сюдбабц – эпические сказания о войнах и великанах, ярабц – песни, в которых оплакивается тяжёлая жизнь и страдания героя, лирические песни хынабц, лично-бытовые, шуточные. Из произведений малого фольклорного жанра: сказки – лаханако, старинные легенды, обряды, загадки – хобцоко, скороговорки – мер хэтыбада вада, а также приметы, связанные с окружающей природой и основными занятиями – охотой, рыболовством, оленеводством, – сообщила специалист по фольклору окружного Центра национальных культур Лениза Каминова.
Она также рассказала, что экспедиция побывала на озере Харвото, в устье реки «Пята то», посёлке Сюнай-Сале. Там учёные побывали в чуме , где встретились с Семёном Янгонявичем Вануйта и записали отрывки из ярабца, которые исполнитель старинных песен слышал в детстве от своего отца Янгони Егоровича – «Мяӈг мэбета» («Племянник силач»), «Ӈэвтана ненэца» («Сваты»), шуточные песни, приметы и загадки.
В Яр-Сале исследователи записали от Вячеслава Хобковича Вануйто старинные сказки и загадки. А возле села Панаевска, на священном месте, где стоит одинокое дерево, вместе с супругами Ламдо Пику Николаевичем и Мартой Хэлтовной провели традиционный обряд и принесли в дар угощение.