Вы здесь

Наша калифорнийская Снегурочка

Нарьян-Мар, Березниковский район Архангельской области, Москва, Калифорния. Как вам такой географический расклад? И расклад судьбы? Долгое время вы живете в суровом заполярном крае, а потом греетесь в лучах калифорнийского солнца, с теплотой вспоминая родную страну.

Героиня нашего материала никак не думала, что в один прекрасный момент переедет за океан. Знакомьтесь – калифорнийская красавица из Заполярья – Любовь Карягина (Поташева). Уже десять лет она живет в США и не так давно приезжала в Ненецкий округ повидаться с родными и близкими людьми.

Заполярное детство
Люба родилась в Нарьян-Маре. Здесь прошло ее детство, отрочество, юность. Прилежная ученица, спортсменка. Хорошо бегала на лыжах, играла за сборную школы в волейбол и баскетбол. Неплохо владела английским языком. Наверное, это тоже сыграло свою роль при переезде в Соединенные Штаты. Кто знает.
Ее родители ушли из жизни рано. Люба и старший брат жили с бабушкой Евдокией Степановной и дедушкой Петром Герасимовичем. У них, кроме Любиной мамы, было еще четверо детей. Большая дружная семья. До 1980 года ютились в двухкомнатной квартире на Полярной улице. Дедушкины корни ведут в Киров, а бабушкины – в Архангельск. В Нарьян-Маре они переехали во время Великой Отечественной войны.
– Я помню, как бабушка мне рассказывала о том, каким голодным и тяжелым выдались военный и послевоенный периоды. Дедушка вернулся раненым, но не любил рассказывать о войне. Он дорожил единственной и ценной для него медалью «За Отвагу». Я даже сейчас как будто вижу эту награду. Обоих я очень любила. Бабушки не стало в 2001 году. Она два месяца не дожила до 92 лет. Дедушка умер намного раньше, – рассказывает Любовь Карягина.
Детство, по ее словам, было активным, как и у многих детей того поколения. Она вспоминает закадычных подруг Веру Верюжскую, Иринку Ермолину (ее уже нет с нами) и Таню Ардееву.
– Помню, как играли в «грехи» маленьким арабским мячом. Мы его так называли. Еще делили землю перочинными ножами на заранее очерченных участках. Прыгали на доске, ходили друг к другу в гости. А еще собирались всем двором и играли в лапту между домами. У американцев подобная игра называется бейсболом. Нас в игре учавствовало человек 8–10, иногда больше. Это Бурдиков Алёша, Матвеевы Алёша и Шура, Наташа Матвейчук и другие ребята из нашего двора. Играли мы серьезно и без поблажек. А еще помню, как праздновали дни рождения. Бабушка всегда приглашала и взрослых гостей. Мы выступали перед ними. Рассказывали стихи, пели песни и даже ставили сценки. Чудесные воспоминания.

О первом учителе
Любовь училась в Нарьян-Марской школе № 1. Ее деревянное здание и теперь находится на пересечении улиц Выучейского и Ненецкой. Первая учительница – Вера Алексеевна Якушева.
– Строгая и требовательная, но зато дала крепкие начальные знания. Спасибо ей за это. А доб-рая Тамара Ивановна Семикина – моя первая учительница продленного дня. Она нам всегда помогала. Мне так жаль, что я не смогла встретиться с ней, когда приезжала в Нарьян-Мар. Очень хотела ее обнять.
Школьные годы оставили яркие впечатления. Вспоминаю походы. Собирались у школы или у дома одного из одноклассников, заранее договаривались о том, кто возьмет с собой спички, котелок или чайник. Практически все брали картошку, чтобы запечь ее на костре. Точнее, в углях от затухающего костра. Зимой в походы мы тоже ходили. Уже на лыжах. Ни вьюга, ни мороз нас не пугали и не останавливали. Мы часто бывали на острове Киселичный, там был старенький дом без окон и дверей. Приятные воспоминания. А нашим бесценным классным руководителем была Кононова Валентина Ивановна. Безгранично ее люблю и ценю.

НАО, Москва,
Калифорния
В 1980 году наша героиня поступила в Московский кооперативный институт. Специальность – экономист в сфере торговли. После института Любу распределили на работу в Виноградовский РПС Березниковского района Архангельской области. Должность – экономист планового отдела.
– Дружный коллектив был. Хорошо помню главного экономиста, обаятельную милую женщину. Ее тоже звали Любовью, – улыбается наша собеседница.
Но в Архангельской области будущая жительница Калифорнии пробыла меньше года. Девушку увез в столицу ее будущий муж. С ним Люба познакомилась во время учебы в Первопрестольной, но молодой человек часто приезжал к возлюбленной на Север. С 1985 года она счастливо жила в Москве. Через 22 года – снова переезд. На этот раз – за пределы России. Говорит, для нее это была полная неожиданность. В первый раз Любовь поехала в Штаты туристом в 2001 году. Потом еще несколько раз в Нью-Йорк, уже с дочерью.
– Нам понравилась эта страна. Мы все время ездили именно в Нью-Йорк – большой, красивый, современный город. Эмоции – только положительные. А причина переезда проста – я познакомилась с будущим вторым мужем-американцем. Вот и уехала к нему на родину. Перебралась в США в 2007 году, когда мне исполнилось 45. Потом переехала и дочь. Ни разу не пожалели об этом решении, хотя оно и было непростым, – рассуждает Любовь. – Английский я знала неплохо, разговаривать могла. Основные знания получила в родной школе № 1, которые пригодились много лет спустя. Моя дочь в Москве занималась серьезно английским языком, и ей было легче адаптироваться в новой среде. Да и учиться проще. Она окончила на отлично колледж в Сан-Франциско. Получила грамоту как лучшая студентка учебного заведения. Мне было приятно.

Счастье за океаном
Любовь живет в солнечной Калифорнии, где круглый год лето, в курортном городе Сан-Диего. Ее муж родился там. Хотя первое время пара жила в красивом, но прохладном Сан-Франциско. Работает дипломированный экономист совсем не по специальности – школьным диетологом. Занимается благотворительной деятельностью. По ее словам, помощь пожилым людям и инвалидам – смысл жизни.
– Уважаю всех людей, а пожилых и инвалидов люблю вдвойне. Бабушка в свое время дала мне хороший урок, который я усвоила. Мне было лет 10, когда я заметила, что она складывает еду в коробочки. Я ее спросила. Она ответила, что это для тети Маруси. Но ведь тетя Маруся была в гостях у нас вчера? Бабушка кивнула и сказала, что ей тоже хочется горячего обеда, а приготовить для нее некому. Мне все стало ясно. По сей день помогаю людям, чем могу. Угощала соседей в Москве, с удовольствием угощаю коллег и соседей в Америке. Когда свободного времени было больше я занималась волонтерской деятельностью в американском госпитале и хосписе. До сих пор поддерживаю отношения с некоторыми инвалидами из Сан-Франциско. Иногда публикую свои измышления в социальных сетях. Мои знакомые любят, когда я пишу жизненные истории о тех, с кем встречаюсь, поддерживаю отношения.
За океаном наша героиня счастлива. У нее свой дом, небольшой сад, в котором растут яблони, авокадо, персики, абрикосы, лимоны, апельсины. В огороде поспевают баклажаны, свекла и помидоры. Любовь ведет активный образ жизни, занимается йогой, бегает полумарафоны на 21 км, ходит с мужем в горы. Радует красавица дочь. Работает в престижной компании в Сан-Франциско. Четыре года назад практически переучилась, поступив в компьютерную школу. После ее окончания получила хорошую работу и теперь трудится специалистом в Силиконовой Долине.
Любовь не была в Нарьян-Маре десять лет. С того момента, как переехала в США.
– Совсем не узнала город, – признается она. – Даже с трудом нашла то место, где стоял наш старенький двухэтажный деревянный дом. Многие мои подружки и знакомые живут в новых квартирах. Все изменилось. У меня было двоякое ощущение. С одной стороны, это моя родина, город счастливого детства, а с другой – вроде и не мой.

Рождество
по-американски
Сегодня страна отмечает Старый Новый год. Наша подтянутая и жизнерадостная собеседница рассказывает, что и она когда-то была снегурочкой.
– Даже сохранилось фото, – смеется Любовь. – Это было в Москве. Мы с Дедом Морозом, мужем одной из моих коллег, ездили к сотрудникам по работе поздравлять их деток. Мне нравилась эта роль. В США 25 декабря мы празднуем Рождество большой дружной семьей. Чаще собираемся дома. Я наряжаю елочку, которую мы специально покупаем в емкости, чтобы после праздника посадить на участке. Гости складывают подарки под елкой, и мы для них – тоже. Готовлю много еды и русской в том числе – блинчики с мясом, грибами, салаты, пеку пироги с капустой.
У американцев, говорит наша снегурочка, праздничная еда – простая. Это обязательно картофельное пюре, клюквенный соус, ветчина, много овощей и большой пирог или торт. После праздничного ужина Любина семья садится на диванах и креслах и разворачивает подарки. Обычно два человека сидят у елочки. Один читает и выкрикивает имя, кому принадлежит подарок, а второй вручает его адресату.
– Чтобы вы пожелали северянам, близким и друзьям в Нарьян-Маре?
– Я от всей души желаю прежде всего крепкого здоровья. Без него не может быть счастья и радости. Пусть каждый любит и будет любим. Ведь та любовь, которая живет в сердце, объединяет нас, учит доброжелательности, радости и сочувствию. Я желаю всем добра, улыбок и хорошего настроения. Пусть ваши сердца будут открытыми. Улыбайтесь! Оставайтесь вежливыми, лучезарными и просто приятными друг другу. Я от души посылаю моим землякам и родным теплый лучик калифорнийского солнца и кусочек любви.