Вы здесь

Вадава’’ нерня’ илеӈгу

Роза Ивановна Канюкова ӈока по’’ ямбан просвещение манзаям’ нерня’ пэрӈа. Тохолкодаӈэ манзарась, окроно ерв’ ӈуда ӈылӈэ тарась, национальной проблемы’’ тасламбава институт’ ненэцие’ лаборатория ервотаӈэ манзарась. Ненэця’ вадам нерня’ минревахана манзаяда ӈока, теда ӈод’’ вадава нерня’ мима’’ е’’эмня ӈокавна манзара.

Тены’’ похо’’на хурка учебник’’ тара’’, хурка’’ учебно-методической пособия’’ тикы сер’’ нямна ида’ няркна, тарця манзаи’’ нерня’ тасламби. Ӈацекы’’ вадамдо’ теневава’’ е’’эмня хурка манзаям’ сертабась тара, тикы нямна ӈани’’ ханярина лаханасеты.
Ӈарка пэвдэй ирийхана ваеравы сюртяв стол’ тяхана вадамда ниваць намд. Тюку яля’ Роза Ивановна тикы нямна падна.
Сямянхат нюртейӈэсь «Ненэця вада нямна ӈэда Ненэцие’’ харта инда мэта (автономной) округхы Ватом’» маня’’ яханана’’ ханзер’’ мэта тет хибяри таслабидось. Докладдо’ мэта’’ хибяри’’ хуркари ӈока мэпэй серото’’ нямна лахарёдо’ пон мэ’’ӈаць. Мань лахарён ёльць нись тэв’’, ӈадьбята теда’ паднам’. Ӈобтикы ненэця’ вада’ Вато’ нямна, сян статьянда нямна.
Нябимдей статья’ ед вадин. Едэй ил това’ нерцюна ненэциед харто’ индо’ мэць илець. Сянбёй хибяри луца, ӈызма вадавна лаханаць.Тедахава луца вадам’ мэтар ӈока, ӈани’’ яндер вадавна ӈо’’ лахана туху’’. Тарця ил луца вадавна «ассимиляция». Пудана’’ похо’’на «глобализация» ӈадимя. Тикэ’’нанда маня’’ мал’ яндер тотрев илеван харбелына’’. Тамна «миграция» ил’ мэбц ӈадимя, ӈани ян’ хибярир ямданы’’.
Тетимдей статья’ ед вадав. Тоходанана ӈацекы, ӈацьмбой хибяри ненэця вада’ хавна луца вадавна (ӈобтарем’ харна’’ мэта вадава’’) тохоламба тара. Ненэця вадан’ те’’ны тоходанни нюртей луца вадавна тохоламбая. Тадькэхэва ненэй ненэця вадаривна тохоламбая. Тарця несэймдавы мэбц ӈацекы тохоламбава тохолкода’ едэй манзая’’мада едэвна ӈадимдевы ЕФОМ’ мэта ватовна ӈэлов 2020 похона аттестациян’ таралты’’.
Си’’вамдей статья’ ед вадав. Выучейской И.П. нюм’ мэта социально-гуманитарной колледж­хана «Ненэця вадавна лаханава» курсм’ пясь таранарха, тамна электронной толаӈго, падна, сянакось ӈэда «Практикумси’» тохолковандо’ сер’’ сояӈгу’’. Тарця тохолкова’, тоходанва’ тарода таняӈгу. Тяхакуна лингофонной кабинет’’ таняць, тедахава компьтер мэць пя’’.
Юдимдей статья’ ед вадин. Урал Пэ’’ хой’’, седа’’, яха’’, то’’ ямидхы похо’’на ненэй ненэця нюводо’ таневыць. Матвеев’ А.К. ӈоб’’ книгахана 117 ненэця’ нюм’ хоманзь. Туризм’ мэта серка’’на таралты’’. Вайӈгачхана сянхава пэ хэкур’’ несэйвана серта тара. Тикыд яв’ ханесэйм’ пэрма мальӈгана , хэвний яхат тонаха’’ сехэрым’ манэ’’лабтабиць.


Перевод на русский язык

Язык наш будет жить!

Роза Ивановна Канюкова полвека отдала развитию просвещения в нашем округе. Трудилась педагогом, методистом, заместителем начальника окроно, заведующей Ненецкой лаборатории института национальных проблем. Автор множества публикаций по истории развития национальной школы, преподаванию ненецкого языка.

Роза Ивановна и по сей день продолжает работу над подготовкой к изданию современных учебников и учебно-методических пособий для национальных школ. Много внимания уделяет сохранению и развитию родного языка в общеобразовательных учреждениях округа. В этот раз на страницах нашей традиционной рубрики мы публикуем предложения Розы Канюковой по отдельным статьям и пунктам окружного закона №4-ОЗ «О ненецком языке на территории Ненецкого автономного округа»:
«Предлагаю ст.4. п.1-3 дополнить словами: обучение всех учебных предметов вести на родном русском языке, а обучение ненецкому языку – с постепенным переходом с русского на ненецкий, что будет способствовать достижению цели сохранения и развития ненецкого языка. Такая форма обучения станет с 2020 года основой подготовки учителей при новой модели аттестации на основе использования единых федеральных оценочных материалов (ЕФОМ).
В ст.7. п.4. внести следующее дополнение: Нарьян-Марскому социально-гуманитарному колледжу имени И. П. Выучейского предлагаю ввести программы: «Устный курс ненецкого языка» и «Практикум» по проведению лабораторных работ по составлению электронных учебных пособий и дидактического материала, что сэкономит средства на их издание. Студенты, составляя учебный материал, будут закреплять полученные знания по устной речи и практической грамматике. В итоге ненецкий язык станет родным языком учащихся.
Ст.10. п.1. Предлагаю восстановить ненецкие наименования объектов Урала. Ведь Пай Хой – единственный топоним, сохранённый на языке наших предков, а я ещё в 2015 году в одной из книг А. К. Матвеева узнала о 117 ненецких наименованиях хребтов, гор, рек, озёр и сопок. Также необходимо восстановить гурии – каменные памятники. Они использовались как вехи, в качестве компаса для российских поморов и зарубежных мореплавателей. Эти предложения можно применить при реализации проектов по туризму».