Вы здесь

Акань северная

Смастерить акань сегодня – возможность узнать больше о народных традициях / фото Александры Берг

Какие куклы были у коми-ижемок, как и для чего их мастерили? Разбирались на мастер-классе в Этнокультурном центре НАО.

Акань – на коми языке значит кукла. Как привлечь счастье в семейную жизнь? Поиграть с куклами акань, конечно. Такие поверья были у коми-ижемок. Мастерить акань девочки учились с ранних лет, а количество куколок у каждой было своё.

Научиться делать акань можно на мастер-классе Этнокультурного центра НАО вместе с ведущим специалистом по клубной деятельности, мастерицей Валерией Колчиной.

– Начинаем делать нашу коми-куклу акань со столбушки. Скручиваем ткань – это будет тело, обвязываем скруточку нитками. Сегодня мы создаём игровую куклу, поэтому ручки делаем из проволоки – они будут двигаться. Получается такой крестик, – показывает Валерия.

Интересно, что кукла сделана без единого стежка. Иголку мастерицы будут использовать лишь для мелких элементов: сделают складки на юбке, пришьют тесьму на передник, приметают воротник-стоечку к кофте. Остальные детали будут прикреплять, обматывая акань нитью.

 

От игры – к взрослой жизни

 

Коми-ижемка, ведущий специа­лист по методике клубной работы ЭКЦ НАО Евгения Растя­гаева поясняет, куклы мотанки, скрутки в традиционной культуре делали без ножниц и иголки.

– Игровых куколок девочки делали из того, что есть под рукой: из палочек, скрученных полотенышек и другого материала. Мастерить акань будущие хозяюшки могли под присмотром бабушки или прабабушки. Так взрослые приучали девочек к тому, как держать иголку в руках, шить и кроить, – делится Евгения Растягаева.

Наряжали кукол в традиционный женский костюм. В процессе игры девочки готовились к взрослой жизни: знали, из чего будет состоять их одежда в будущем, как её правильно шить и надевать.

 

Сос, сарапан и бабаюр

 

Из чего же состоит женский коми-ижемский наряд?

– Нижняя юбка (подъюбник) – по-коми – улыс юбка. Сарафан – сарапан. Рубаха – сос, с воротником-стоечкой, плечевыми вставками-ластовицами. Обязательно надевали передник – запон. Также был важен пояс – он служил оберегом, без него из дома не выходили, – объясняет Евгения Растягаева.

Голову замужние девушки-женшины всегда покрывали, чтобы не было видно ни единого волоска. Растрёпанные волосы были признаком распущенности, отсюда и слово опростоволоситься – совершить ошибку.

– Головные уборы у коми-ижемок были разные. У девушки незамужней всегда заплетена одна коса, на голову повязывали свёрнутый в узкую полоску платок. Невесте надевали юрной – головную повязку на твёрдой берестяной основе, покрытой красным сукном, расшитым разноцветным бисером, жемчугом, стеклярусом и пуговицами. Когда женщина выходила замуж, заплетали уже две косы, укладывали их вокруг головы и надевали бабаюр. Как носили бабаюр: сначала надевали вэлэсник – ситцевую шапочку, сверху кокошник – он был сшит из более дорогой ткани, а затем кокошник покрывался платком, – продолжает собеседница.

О нарядах коми-ижемок Евгения Растягаева знает с малых лет:

– Женщины всегда надевали украшения, серёжки, носили золотые или серебряные цепи. С детства видела, как в коми наряде ходила моя бабушка.

Не менее важен и цвет наряда. Ткань потемнее для тех, кто в возрасте, более яркая – для молоденьких девушек, красная – для свадебного костюма.

 

Акань как оберег

 

Мастерили акань и девушки, перед тем как их выдадут замуж.

– Девушка брала такую куклу из родительского в дом мужа. Бывало, что семья жениха относилась к невестке не очень приветливо. Акань была для девушки частичкой её семьи, её мамы. Ей она могла поплакаться, рассказать своё горе. Хранили такую куклу в укромном местечке, – говорит Евгения Растягаева.

Сшить акань сегодня – возможность узнать больше о быте, нарядах и традициях коми-ижемок.