Какие куклы были у коми-ижемок, как и для чего их мастерили? Разбирались на мастер-классе в Этнокультурном центре НАО.
Акань – на коми языке значит кукла. Как привлечь счастье в семейную жизнь? Поиграть с куклами акань, конечно. Такие поверья были у коми-ижемок. Мастерить акань девочки учились с ранних лет, а количество куколок у каждой было своё.
Научиться делать акань можно на мастер-классе Этнокультурного центра НАО вместе с ведущим специалистом по клубной деятельности, мастерицей Валерией Колчиной.
– Начинаем делать нашу коми-куклу акань со столбушки. Скручиваем ткань – это будет тело, обвязываем скруточку нитками. Сегодня мы создаём игровую куклу, поэтому ручки делаем из проволоки – они будут двигаться. Получается такой крестик, – показывает Валерия.
Интересно, что кукла сделана без единого стежка. Иголку мастерицы будут использовать лишь для мелких элементов: сделают складки на юбке, пришьют тесьму на передник, приметают воротник-стоечку к кофте. Остальные детали будут прикреплять, обматывая акань нитью.
От игры – к взрослой жизни
Коми-ижемка, ведущий специалист по методике клубной работы ЭКЦ НАО Евгения Растягаева поясняет, куклы мотанки, скрутки в традиционной культуре делали без ножниц и иголки.
– Игровых куколок девочки делали из того, что есть под рукой: из палочек, скрученных полотенышек и другого материала. Мастерить акань будущие хозяюшки могли под присмотром бабушки или прабабушки. Так взрослые приучали девочек к тому, как держать иголку в руках, шить и кроить, – делится Евгения Растягаева.
Наряжали кукол в традиционный женский костюм. В процессе игры девочки готовились к взрослой жизни: знали, из чего будет состоять их одежда в будущем, как её правильно шить и надевать.
Сос, сарапан и бабаюр
Из чего же состоит женский коми-ижемский наряд?
– Нижняя юбка (подъюбник) – по-коми – улыс юбка. Сарафан – сарапан. Рубаха – сос, с воротником-стоечкой, плечевыми вставками-ластовицами. Обязательно надевали передник – запон. Также был важен пояс – он служил оберегом, без него из дома не выходили, – объясняет Евгения Растягаева.
Голову замужние девушки-женшины всегда покрывали, чтобы не было видно ни единого волоска. Растрёпанные волосы были признаком распущенности, отсюда и слово опростоволоситься – совершить ошибку.
– Головные уборы у коми-ижемок были разные. У девушки незамужней всегда заплетена одна коса, на голову повязывали свёрнутый в узкую полоску платок. Невесте надевали юрной – головную повязку на твёрдой берестяной основе, покрытой красным сукном, расшитым разноцветным бисером, жемчугом, стеклярусом и пуговицами. Когда женщина выходила замуж, заплетали уже две косы, укладывали их вокруг головы и надевали бабаюр. Как носили бабаюр: сначала надевали вэлэсник – ситцевую шапочку, сверху кокошник – он был сшит из более дорогой ткани, а затем кокошник покрывался платком, – продолжает собеседница.
О нарядах коми-ижемок Евгения Растягаева знает с малых лет:
– Женщины всегда надевали украшения, серёжки, носили золотые или серебряные цепи. С детства видела, как в коми наряде ходила моя бабушка.
Не менее важен и цвет наряда. Ткань потемнее для тех, кто в возрасте, более яркая – для молоденьких девушек, красная – для свадебного костюма.
Акань как оберег
Мастерили акань и девушки, перед тем как их выдадут замуж.
– Девушка брала такую куклу из родительского в дом мужа. Бывало, что семья жениха относилась к невестке не очень приветливо. Акань была для девушки частичкой её семьи, её мамы. Ей она могла поплакаться, рассказать своё горе. Хранили такую куклу в укромном местечке, – говорит Евгения Растягаева.
Сшить акань сегодня – возможность узнать больше о быте, нарядах и традициях коми-ижемок.