Минувшим летом комиссия по топонимике администрации Нарьян-Мара вновь рассмотрела проблему «с бородой». Речь идёт о переименовании улиц окружной столицы имени А.П. Пырерка и имени Тыко Вылка.
В который раз совет ассоциации ненецкого народа «Ясавэй» и совет старейшин этой общественной организации обращают внимание руководства города на то, что названия улиц в честь знаменитых земляков – первого ненецкого учёного Антона Пырерки и художника Ильи Вылки – на табличках написаны безграмотно. Комиссия решила вынести этот вопрос на общественное обсуждение, которое пройдёт в мэрии 8 октября.
Эти названия (топонимы) были официально утверждены в 1958-м и 1966-м исполнительным комитетом Нарьян-Марского городского Совета депутатов трудящихся. Утверждены с досадными ошибками, без консультаций со специалистами по лингвистике.
Когда в 90-х годах общественность стала возмущаться и требовать исправления ошибок в названиях улиц, Валентина Ханзерова дала разъяснения в «НВ», что в соответствии с правилами ненецкой грамматики и этимологии, ненецкие фамилии Вылка и Пырерка пишутся с буквой «а». По правилам же русской орфографии фамилии на «а» склоняются. Поэтому названия улиц нужно писать так: имени А.П. Пырерки и имени Тыко Вылки.
Общественные обсуждения для того и проводят, чтобы выяснить мнение нарьянмарцев, нужно ли менять названия улиц. Ведь официальное изменение всего лишь одной буквы в топониме юридически считается переименованием. А любое переименование влечёт за собой финансовые затраты и неудобства, связанные с внесением изменений в карту-схему, в документы граждан, живущих на данных улицах, в документацию организаций, расположенных на них. Именно по этой причине городская администрация откладывала это решение.
8 октября все заинтересованные жители Нарьян-Мара могут высказать своё мнение по поводу того, нужно ли менять названия улиц. Обращение в письменном виде можно приносить в кабинет № 8 городской администрации или присылать по электронной почте orginf@adm-nmar.ru. Телефон для справок 4-99-75.