Вы здесь

На Север за мечтой

Учитель русского языка Татьяна Макарова: Ученики прилагают все усилия, чтобы освоить материал / Фото Екатерины Эстер

В Ненецком АО реализуются сразу два проекта, направленные на адаптацию мигрантов в российское общество, – «За полярным кругом» и «Дружить под небом Арктики».

Корреспондент «Няръяна вындер» побывала на занятиях.

Воскресенье. На часах 18.00. На улице темно и морозно, город кажется пустынным, улицы безлюдны.

В стенах таджикской диаспоры в Нарьян-Маре кипит жизнь. На уроки сюда спешат десятки людей. Кто в рабочей одежде, перепачканной цементом или шпаклёвкой, кто в спортивном костюме, кто в тёплом свитере.

 

Папа, ты меня на пляж привёз?

 

Для мигрантов, приехавших в НАО жить и работать, проходят уроки по русскому языку, истории и этике. Занятия организованы в рамках проекта «За полярным кругом».

Среди тех, кто посещает курсы, 19-летний Ахрорбек Рахимжонов. Молодой человек учится в Ненецком профессиональном училище, по совету отца осваи­вает профессию тракториста-машиниста. Но на самом деле Ахрорбек мечтает стать архитектором.

– Я уже на третьем курсе, сейчас идёт практика. В НПУ мне нравится, нашёл здесь друзей. Отучусь – и мечтаю поступить в политех в Архангельске, получить профессию инженера-строителя, – делится планами собеседник.

Сначала на Север из Таджикистана перебрался отец Ахрорбека – Рустам, следом и вся семья – мама Шахида и четверо детей.

– Приехал сюда 23 июня 2021 года. Думал, здесь будут огромные дома, иначе представлял себе город. Сразу из аэропорта мы поехали домой, открываю дверь машины и вижу, что кругом песок. Спрашиваю: «Папа, ты что, на пляж меня привёз?». Неделю из дома никуда не выходил. Потом освоился, – вспоминает Ахрорбек.

 

Не ожидал, что будет столько снега

 

Обиджон Турсунбоев уже год живёт в Ненецком автономном округе. Работает на стройке – возводит новый дом на улице Сущинского. Про себя отмечает: на родном таджикском общаться привычнее и проще, но знание великого и могучего – необходимость.

– Здесь живут мои родные, мой дядя. Пока приехал работать, но потом хотел бы поступить учиться. На курсах «За полярным кругом» интересно, особенно мне нравится история, – говорит Обиджон.

На том же объекте трудится Турсунали Кадиров. В России он живёт уже несколько лет: сначала работал в Москве, затем переехал в округ.

– В Нарьян-Маре всё совсем по-другому: хорошие, добрые люди, мне очень понравилось здесь. Когда приехал, была хорошая погода. Февраль. Не ожидал, что будет столько снега! Пока по плану у меня работать здесь. Эти курсы дают очень многое: мы уже по-другому начинаем разговаривать. Стараемся как можно лучше говорить, – рассказывает Турсунали.

 

Таджики Севера

 

Таджикская диаспора в НАО «Сомониён» («Таджики Севера») открыта в 2022 году. Её председатель Музаффар Нозимов сам переехал в регион в 2013 году, открыл здесь бизнес.

– Лучше выучить можно при общении. Я знаю это по себе. Сам учился на журналиста-международника, изучал язык хинди, работал переводчиком в Индии. Если ты приехал в Россию, то должен говорить на русском. Так быстрее научишься, чем с книжкой. Дети Советского Союза, моё поколение, знают язык хорошо. Мы учили русский в школе. Молодые тоже учат, но плохо. Поэтому им сложнее, – объясняет Музаффар Нозимов.

Идея проекта «За полярным кругом» у председателя диаспоры родилась давно. Всё больше жителей Таджикистана и других республик бывшего СССР пускают в округе корни, обращаются к Музаффару за помощью.

Задумку поддержал департамент внутренней политики НАО – выделил грант. В октябре началась плодотворная работа.

– Многие из приезжающих сюда мигрантов плохо знают русский язык и культуру. Мы решили организовать эти курсы, чтобы им было легче адаптироваться в обществе. За два-три месяца грамматике не научишься, но можно хотя бы простому общению – как вести диалог в автобусе, общаться с работодателем… Это люди должны освоить, – подчёркивает собеседник.

 

Нашёл себя в России

 

Курсы истории, русского языка и этики рассчитаны на 20 человек. Приходят на занятия 35. Музаффар отмечает: если у человека есть желание научиться, отказать невозможно.

– Русский язык – самое трудное на наших занятиях. Первые уроки начинали с буквы: таджикам проще, у нас кириллица, а у узбеков латинский алфавит – им сложнее. Но сама жизнь их заставляет начать общаться. Приехал сюда, в магазин пошёл – там всё на русском языке. Что-то спросить – надо знать русский. Такие моменты их заставляют учиться говорить. И многие научатся! – делится мыслями Музаффар.

Он по памяти цитирует Омара Хайяма, рассказывает о Саади Шерози, чьи стихи написаны у входа в здание ООН. Показывает портрет президента своей Родины – Эмомали Рахмона, его фото висит рядом с изображением Владимира Путина.

Музаффар искренне рад за каждого мигранта, который нашёл себя в России, в Ненецком округе. Но когда речь заходит о его земляках, мужчина испытывает особое чувство гордости.

– Я рад за своих земляков, их успехи в разных сферах. Наши борцы занимают на соревнованиях высокие места. В НАО трудятся врачи из Таджикистана: Сайера Азамова заведует родильным отделением Ненецкой окружной больницы – её все знают. Есть учителя, которые выросли и учились в Таджикистане. Доволен нашими детьми: им особенно сложно в совершенно новой среде, но они потихоньку начинают адаптироваться, делают первые успехи. Горд за тех, кто переехал сюда лет пять назад и общался со мной только на таджикском, а теперь мы встречаемся и можем свободно говорить на русском языке, – улыбается Музаффар Нозимов.

 

Работать в другой языковой среде

 

Русскую речь мигрантам преподаёт педагог Татьяна Окладникова. Для неё это уже не первый опыт работы с иностранцами.

– Век живи – век учись! Я и сама для себя на занятиях делаю открытия. К примеру, моим слушателям легче сначала что-то написать, а потом сказать. Я удивляюсь. Думала, наоборот, это будет сложнее. Группа очень отзывчивая, приятно общаться. А ещё меня поражает, что у них такая мощная взаимовыручка: если кто-то не понимает, остальные тут же стараются помочь товарищу, – говорит Татьяна Окладникова.

Она отмечает: объяснять русский язык взрослым людям сложнее. Методик преподавания не так много, пришлось самой разработать.

– Благодаря своему опыту ищу пути, чтобы контактировать с носителями другого языка успешно. Очень много готовлюсь к этим занятиям сама и прошу того же от слушателей: требую, чтобы между собой на работе, в быту разговаривали на русском языке. Иначе прогресс будет небольшой. Важно как можно больше говорить на русском – это правило для всех, хотя уровень знания языка у каждого разный, – рассуждает собеседница.

 

Вписаться в историко-культурное пространство

 

Курс истории преподаёт Марина Коловангина – главный научный сотрудник Музейного объединения НАО. Известный в округе историк отмечает, что такие школы для мигрантов – признак того, что в Ненецком автономном округе есть тенденция на сближение народов.

– Тридцать лет назад СССР перестал существовать. Наши народы разбежались в разные стороны. Были прерваны связи не только экономические, но и культурные. Сейчас Россия поворачивается лицом к востоку, по-новому ощущается необходимость восстановления утраченных связей. Новое поколение, которое выросло за эти 30 лет, ищет себя в жизни. Взгляды многих молодых людей устремлены именно на нашу страну. Они приезжают сюда на заработки, должны вписываться в историко-культурное пространство. Те ребята, которые к нам приходят, получают возможность лучше адаптироваться в новой среде, – говорит Марина Коловангина.

На занятиях иностранцы узнают не только историю России в целом, но и изучают особенности Арктики, знакомятся с культурой, традициями и народами НАО.

– Со взрослыми мы можем вспомнить, что происходило в Таджикистане, Узбекистане после распада СССР, провести какие-то аналогии. Также я веду уроки истории у детей мигрантов, с ними мы изучаем почти то же самое, но в другой форме: можем порисовать, поиграть, – делится историк.

 

Дружить под небом Арктики

 

«Дружить под небом Арктики» – ещё один проект для иностранцев, переехавших в Ненецкий автономный округ. В рамках этого курса проходят занятия по русскому языку, истории и основам этики для школьников.

Вот семья Хайдаровых. Пятиклассник Муйдинджон, третье­классница Биойша и первоклассник Абдулло ходят на уроки вместе.

– В ноябре будет один год, как мы живём здесь. Нам нравится, как проходят эти занятия. Русский язык чуть-чуть сложный, но зато мы стали лучше понимать материал на уроках в школе, – говорит Муйдинджон.

Его мама стоит в стороне и смотрит, как её взрослый мальчик – будущий глава семьи – серьёзно отвечает на вопросы журналистов.

Автор детского проекта Валентина Гвоздева – основатель некоммерческой организации «Разноцветие Арктики». Она сама всю жизнь занимается с детьми, сейчас работает в Центре содействия семейному устройству «Наш дом».

– Мне близка эта тема работы. Наш округ многонациональный: неважно, кто ты по происхождению, какой национальности – у детей всегда живой интерес в глазах. Во время недавних школьных каникул ко мне подошёл ребёнок и спросил: «А можно на этой неделе встречаться чаще?». Это очень трогает. Цель проекта – привить детям любовь к месту, где они живут, помочь им адаптироваться в новой языковой и культурной среде, – делится мыслями Валентина.

В группе занимаются 23 ребёнка: от первоклашек до десятиклассников. Ребята сидят в одном классе – как в малокомплектной школе: каждый получает своё задание, учитель индивидуально объясняет материал.

– Для меня это первый грантовый проект. Я волновалась, как всё получится. Выражаю огромную благодарность департаменту внутренней политики – его руководителю Ивану Михайловичу Леонову, председателю комитета по национальной политике Анжелле Михайловне Куликовой и исполняющему обязанности руководителя департамента образования, культуры и спорта Лиане Анатольевне Храповой. Они в меня поверили и поддержали. И, конечно, я благодарна самим детям – за их искренность и открытость, – подчёркивает Валентина Гвоздева.

 

Самый важный экзамен

 

Русский язык ребятам преподаёт учитель школы №5 Татьяна Макарова. В педагогике она более 40 лет.

– Радует, что у этих детей есть интерес к изучению языка. Да, вот десятиклассник сидит в мессенджере. Я спрашиваю: «Что делаешь?». Он отвечает, что переписывается с другом. Я: «На каком языке?». Он: «На своём». Таджикский ему ближе и роднее, но в то же время он понимает, что изучение русского языка – необходимость и прилагает к этому усилия, – говорит Татьяна Изосимовна.

Она с улыбкой исправляет ошибки учеников, разбирает, почему стоило написать так, а не иначе. Хвалит за проделанную работу.

– Ребята постарше сейчас вставляют пропущенные буквы в слова, анализируют текст. Это всё пригодится им на экзамене. Аттестация, особенно в 11-м классе, довольно сложная, – отмечает педагог.

Какие ещё экзамены приготовит для каждого жизнь – никто не знает. Но задача проектов «За полярным кругом» и «Дружить под небом Арктики» – помочь людям, переехавшим из других стран, сделать первые шаги в новом для них мире.