Вы здесь

Язык раскрывает возможности

Фестиваль молодёжи подтолкнул Анну Головину к новому обучению. Девушка хочет развиваться в экскурсоводческом направлении / Фото из личного архива героини материала

Интервью с гидом-переводчиком Всемирного фестиваля молодёжи

Анна Головина стала единственным из Ненецкого автономного округа экскурсоводом на ВФМ. Мы поговорили с ней об изучении языков и путешествиях.

Наша героиня знает четыре языка, сейчас учит пятый. Загибаем пальцы? Первый, конечно, русский. Второй – английский. Любовь к языкам появилась ещё в школе: маленькая Анечка с удовольствием посещала уроки иностранного.

Чуть позже подключила французский. После 11-го класса даже думала поступать на иняз, но не сложилось. Однако интерес к языкам не пропал, в более взрослом возрасте Анна освоила русский жестовый язык:

– Жестовый – язык зрительной модальности. Без его знания невозможно в полной мере общаться с глухими людьми, понять их культуру и мышление.

Сейчас Анна знакомится с ненецким, посещает курсы Этнокультурного центра. Отмечает, непросто. Много падежей, сложное суффиксообразование:

– Важно знать историю того места, где ты живёшь. Речь – часть культуры и истории. От языка многое зависит, в том числе мышление человека.

Она объясняет: знание одного языка облегчает понимание другого, ведь уже знаком с методиками. К примеру, запоминаешь новые фразы через ассоциации по звучанию. А вот смешивать языки одной языковой группы наша героиня не рекомендует: легко запутаться в похожих словах.

– Язык раскрывает возможности. На своём языке мы все разговариваем, но для изучения нового нужно старание. Люди способные не привыкли прикладывать усилия, а успешными становятся, те, кто их прилагает, – отмечает рассказчица.

 

Лучшая из пяти тысяч

Одной из таких возможностей стало участие во Всемирном фестивале молодёжи. Зимой 2023 года Анна увидела объявление турцентра НАО: жителей округа приглашали попробовать свои силы и стать гидами ВФМ. Среди требований – опыт экскурсионной деятельности, отличный уровень владения иностранным языком.

Анна без сомнения отправила заявку. Также сделали ещё более пяти тысяч человек со всей России. Их всех пригласили на двухнедельную онлайн-учёбу: подробно рассказали о самом фестивале, его концепции, что предстоит делать экскурсоводам.

Затем экзамен, проверка поданных документов. Из всех желающих на второй этап обучения пригласили тысячу человек. В Сочи, где проходил фестиваль, смогли отправиться только 300: 50 экскурсоводов из самого города-курорта и 250 из регионов страны.

 

Экзамен под дождём

На месте будущих экскурсоводов ВФМ ждало продолжение учёбы: предстояло закрепить знания на практике. С организаторами и дирекцией фестиваля обсуждали основные тезисы экскурсий, уточняли специфику у местных гидов.

– Нас познакомили с территорией, где будет проходить фестиваль. Когда мы приехали, стройка ещё была в процессе. Сложно было представить, что здесь будет что-то другое. Буквально за неделю всё преобразилось до неузнаваемости, – вспоминает Анна.

Много тренингов было направлено на сплочение команды. Перед фестивалем сдавали экзамен:

– Каждому достался объект, о котором нужно было рассказать. Условия экстремальные: экзамен сдавали под дождём.

 

Вместо университета – аэропорт

Первая экскурсия – для волонтёров ВФМ. Им нужно было рассказать, что где находится, чтобы в дальнейшем они могли на направлять гостей.

– Федеральная территория «Сириус» на время фестиваля стала Городом молодёжи мира. Мы по этому городу и проводили экскурсии. Каждый объект олимпийской застройки на это время переименовали. Например, появился Дворец культуры «Пушкин-225». Мы рассказывали, почему так произошло, – делится Анна.

ДК был назван в честь великого русского писателя, в этом году у него отмечают юбилей. Гиды рассказывали и о самом гении слова, и о важной дате.

Университет «Сириус» превратился в аэропорт. Здесь экскурсоводы приглашали пройти к стойкам регистрации и отправиться в путешествие.

– Мне понравилось проводить экскурсию для группы из делегации Пакистана. Привлекала их открытость, вовлечённость в процесс, насколько им всё было интересно. Мне подарили значок и монетку – торжественно вручили, засняли на видео. Было приятно. После они мне звонили, просили помочь с билетами, уточняли, сколько багажа можно взять, – рассказывает героиня нашего материала.

Большинство участников, для которых она проводила экскурсии, были из России. Из зарубежных гостей запомнился молодой человек из Малави.

– Было много людей в народных костюмах. Восхищал национальный колорит: все такие разные, красивые. Мы, экскурсоводы, тоже представляли свой регион. Оказалось, что многие не знают, где находится НАО. А в День национального единства многие гиды надели костюмы своего народа и так проводили экскурсии, – продолжает собеседница.

У каждого дня фестиваля был свой смысл: «Многонациональное единство», «Мир возможностей для каждого», «Сохраним семью во имя детей и мира» и другие. С ними гостей также знакомили экскурсоводы.

 

Учиться в России

Анна впервые участвовала в столь масштабном событии. Ценным стал опыт общения с коллегами-экскурсоводами из Москвы, Калининграда, Перми, Ханты-Мансийска. Старалась посетить образовательные мероприятия:

– Побывала на лекции Российского университета дружбы народов (РУДН). Для иностранных участников фестиваля сделали телемост об учёбе в вузе. С нашей стороны люди сидели в зале, с той стороны – студенты у себя в университете. Понравился такой необычный формат.

Фестиваль подтолкнул к новому обучению и саму Анну. Девушка поняла, что хочет развиваться в экскурсоводческом направлении.

 

Стремиться и развиваться

Вернувшись в Нарьян-Мар, наша собеседница узнала об  объединении  «Серебряный экскурсовод НАО». Присоединилась к ним. Кроме того, стала студенткой школы гида «Глазами инженера». Именно эта компания составляла маршрутные листы для участников ВФМ. Анна решила продолжить обучение и после фестиваля:

– У создателя этой школы инженерное образование, ему очень интересно вести экскурсии с точки зрения архитектуры. На это делается упор. Нравится, что здесь многогранное обучение, не просто дают диплом об окончании. В Нарьян-Маре у меня опыта экскурсий не было, но в рамках обучения зачётное задание – разработать и провести авторскую экскурсию по своему городу.

Если профессия экскурсовода для Анны нова, то в сферу туризма она погрузилась ещё в 2006 году.

– Туризм и экскурсии – очень актуальное направление. Но регион не раскрыт полностью для туристов, поэтому приезжает мало людей, – рассуждает полиглот из Заполярья.

Она и сама много путешествовала. Изъездила всю Центральную Россию, чуть меньше – восточную часть страны. Была в Норвегии, Финляндии, Вьетнаме. Удивила Бирма (теперь Мьянма):

– Очень интересная страна, своеобразная. Она была ещё не открыта в 2012 году для туристов. Там всё осталось в первозданном виде: используется примитивный ручной труд, техники практически нет. При этом поразило отношение между людьми. Какие они открытые, непосредственные, добродушные.

Но больше всего её впечатлил именно Ненецкий автономный округ. В середине двухтысячных удалось побывать в Каменном городе:

– Тогда об этих места ещё мало кто говорил. Это было открытие из открытий. Как это Бог чудесным образом создал? Голая тундра и раз – песчаник. Надо искать и открывать то, что рядом.

 

Справка «НВ»

Раньше Анна Головина вела кружок туристко-краеведческой направленности в «Старте», в этом году начнёт преподавать в «Норде». Кстати, набор в секцию уже открыт. Дети будут изучать ориентирование на местности, работу с картой, узнавать, как вести себя в походе. Большое внимание уделят краеведению.