Вы здесь

Прочен остов чума

Презентация книги Лукерии Валей «Прочен остов чума» стала событием не только для автора, но и для широкого круга почитателей ее творчества.

Вечер начался необычно - Лукерия Александровна подарила редкую возможность насладиться ее вокальным мастерством, представив свои новые песни. Стихотворение «Прочен остов чума» было переложено на музыку и стало основой для двух песен, которые прозвучали на ненецком и коми языках. Фаина Ледкова и Ольга Коцюбанская исполнили их в дуэте с автором под аккомпанемент баяна.

Талантливый человек многогранен - это было отмечено выступавшими. Поэтесса не теряет связи с мудрой наставницей-природой. Из ее истоков черпает вдохновение, став прилежной ученицей. Своими ощущениями делится она в новых рассказах, запечатленных в книге: восприятием необычайной красоты родного края, будь то плеск волн Карского моря, северных речек или лучи солнца, пробившиеся сквозь хмурую облачность.

История своего рода - основная тема книги. Давняя мечта Лукерии Валей - создать сюжеты, связанные с ее родословной, в некотором роде осуществилась с выходом книги «Прочен остов чума». Просматривая исторические факты, соизмеряя их с судьбами сородичей, шаг за шагом приближалась она к намеченной цели.

Книга складывалась постепенно, из года в год накапливался материал, жизнь подбрасывала идеи, события нынешнего дня спешили на страницы книги. Диалоги, казалось, выходили сами собой, автор считает их невыдуманными, приходилось лишь несколько корректировать их.

Сопоставление дат рождения, фактов проживания сородичей в том или ином регионе, привели ее в 19-й век и даже еще раньше, в то время, когда начался новый этап освоения Севера. Российские народы двинулись на богатейший в ресурсном отношении Крайний Север. Они принесли с собой свою культуру, язык, которые сохранили свою красоту и доныне. Но на каком бы языке ни говорили люди, то вечное, исконное, сохранилось в жизни народов.

Автор книги подметила: «Время меняет людей, целые поколения, и если мы не будем воспитывать своих детей, не оставим своим потомкам слова о добре и свете, которые нисходят свыше, то мы, можно сказать, не совсем потрудились в нашей жизни для этого. Данная книга является малой частью связующего звена поколений и эпох».

В этой книге нашли отражение воспоминания устькарцев, харутинцев и многих других земляков. Художественный вымысел, исторические факты лишь дополняют друг друга. Сюжеты дополнены рисунками автора и ее родной сестры Евдокии Александровны Самодуровой.

Знание трех языков: ненецкого, коми и русского дает Лукерии Валей возможность общения со старшим поколением, сохранившим память о своих предках, о ценных истинах бытия. Книга передает это знание молодым: недаром на презентации были участники литературно-творческой группы «Суюкоця» («Олененок»), ее дочь и внучки.

Лукерия Валей - достойная преемница признанных классиков земли ненецкой: Василия Ледкова, Алексея Пичкова и Прокопия Явтысого. В наш век скоростей и глобализации она вносит свой вклад в сохранение самобытности ненецкого языка и культуры. В этот юбилейный для Лукерии Александровны год желаю ей новых творческих встреч, интересных находок.