Вы здесь

С любовью – о Канинской тундре

Радость матери, когда дети рядом / Фото автора

Татьяна Петровна Ванюта – из семьи потомственных оленеводов, родилась в тундре, в детстве кочевала с родителями, а теперь – со своей семьёй.

– У нас здесь красота круглый год. Весной ещё не успел снег растаять, как низинами и пригорками уже тянутся к солнцу усики тундровой пушицы. Сразу зацветёт багульник. Так люблю его пряно-терпкий запах, – размышляет о родной тундре моя собеседница. 

Она с рождения влюблена в свой край. И замуж вышла за оленевода общины «Канин». Лучшей жизни, чем в тундре, не представляет.

– Очень красивы здесь осенние тихие вечера. Не слышно, как это бывает по весне, гомона птиц, только иногда плеснёт в озере беспокойная рыбка, да тревожно-призывно прокричит гагара. После весеннего буйства наступает в природе покой. Будто готовится она к суровой зиме, – рассказывает Татьяна. 

Мы с ней пьём чай – густой, ароматный, горячий и беседуем о делах общины. Собеседница она  удивительная – словоохотливая, с чувством юмора. С ностальгией вспоминает далёкое детство. 

– Зимними вечерами к нам приходили мамины подруги: они любили собираться в нашем чуме. Мама была большая мастерица, с удовольствием кроила и шила, соседки шли к нам со своим шитьём, – продолжает рассказ Татьяна. – Сюда же, в этот добрый мирок, тянулись и мы, ребятишки. Никогда не мешали взрослым, не прыгали, не скакали, а тихо сидели и наблюдали за работой наших мам. В моменты отдыха они рассказывали нам детские сказки, пели песни, загадывали загадки… А засыпали мы под исполнение старинных ненецких песен. На какие темы? Были и забавные, и не очень весёлые истории, в том числе из жизни знакомых людей. Теперь, вспоминая это, понимаю, что эти сборы были своего рода школой общения, воспитания и обучения детей.

Двадцать три года супружеской жизни прошли (и, дай Бог, так же счастливо ещё продлится много лет). В любви, согласии, в полном взаимопонимании. Пятерых детей подарила Татьяна Петровна Андрею Фёдоровичу, старшие уже сами родители, люди трудолюбивые, жизнерадостные. 

– Наших оленеводов всегда отличало огромное чувство ответственности и долга, – продолжает рассказ моя собеседница. – Нам повезло, поскольку в нашем хозяйстве оленеводов не спешили переводить на оседлый образ жизни, да и мы сами с большим сомнением относились к сменному выпасу. Наши старики понимали, что эти нововведения таят в себе разрушение семьи. Тот, кто рождается и живёт в посёлке, на базе – теряет умение жить в тундре. Родители работали здесь, теперь мы продолжаем их дело, за нами дети наши идут. Дочь специально приезжала на День оленя, да ещё и внука привозила.Тянет ребят в тундру, это очень хорошо. 

Старший сын Татьяны и Андрея сейчас проходит срочную службу. 

– Ждём с нетерпением. Дел в хозяйстве много. Лишние руки не помешают, – улыбается Татьяна. – Средний сын с нами. Младшие в школе учатся, ждут не дождутся, когда каникулы наступят. Дети любят тундру, мечтают жить здесь. И это главное для нас. Мы спокойны за их будущее.

День оленя всегда встречаем вместе с земляками. В этом году некоторые оленеводы по 6-8 часов добирались до места проведения праздника, а по ночной росе уже возвращались домой. Эти встречи мимолётны но так необходимы каждому из нас. Ведь мы расстаёмся на год со своими друзьями. 

К середине сентября уже подуют штормовые ветра, посып­лет мелкий дождь, иногда снег. Будут частые туманы, изморозь. Короче станет день. Оленьи стада в это время двинутся в лесную зону, в сторону Пинеги и Мезени. 

– И так по кругу идёт наша жизнь. Нет в ней скуки и однообразия. Мы радуемся каждому дню, – говорит мне на прощание Татьяна Ванюта. 

А я мысленно желаю удачи на тундровых тропах её семье и всем людям, кочующим по бескрайним просторам нашего края!


Перевод на ненецкий язык

Мэнена Канин’ явнандо’ мюсерӈа’’

- Маня’’ саць паской яхана’’ илева’’, по’ ямбан сава ӈэсеты. Нара лохорта яхако, тиртяко мун’’ ханярина сосеты’’. Ӈамдэд’ я’ ӈылхад хаяр’’ няю вэнтёсеты’’. Яранзя’’ иледанаӈгу’’, ӈабтада ханярина нуӈгу’’, - тарем’ вы’ янда  нямна лаханакурць няв’ Татьяна Петровна Ванюта ибедорӈа.

Пыда мал’’ нида’’ хойхана мюсерта’’ ӈэвыць, харта’ ӈод’’ хойхана соявы, нисянда, небянда’ ня вымна мюсермы. Нюдякоходанда харта ямда теневана, мэнена. «Канин» общинахана  манзара, вэсакомда’ тикахана ядабтась, хаюпа хаясь. Теда’ мяд’ терсавэй Канин’ вымна мюсерӈа’’. Харто’ яханандо’ харвась иле’’, ӈани’’ ил’ нянандо’ ни’’ тара’’.

- Таӈы’ пудана’’ яля’’ ёльцяӈгана хойхана саць сава ӈэсеты’’, нарэй то’’олха’ мун’’ яӈгусеты. Сыра ха’’мва ӈэсонд ява’’ хасенасеты. Маня’’ сывы илан’ хамякосетыва’’, - Татьяна лахана.

Мани’ сяйӈани’, тикы поӈгана лахарёми’ нерня минреми’. Ханзер’’ хойхана иле’’, ханзер’’ манзара’’ тикым’ лаханась’ нятав’ ваде’’ӈа’’. Нямбара некоця, вадакода’’ тэри’’ хайна.

– Хойхана вадыдамзь. Тенев’ ханзер’’ маня’’ мякана’’ не’’ турцеты’’. Небяв’ мел’’ некоцясь, пыдо’ ӈобкана  парколасеты’’, сэдорасеты’’. Маня’’, ӈацекэӈэ, хэвханандо’ мэсетыва’’. Нисетыва’’ марнэр’’, инзелесетыва’’. Ханяна вадакодава’’ хэтасеты’’, ихинана’’ саць сава ӈэсеты’’. Сэдоравандо’ мальӈгана небянана’’ хыноцеты’’. Теда’ ибедорць, тасламбась – маня’’ небянана’’ манзаи’’ маниесь хой’ илан’ тоходанавэва’’. Небява’’ хусувэй серкана нядабасетыва’’, хэвхананда ютьямна’’ сэдорасетыва’’.

Сидя ю’’ няхар’’ по’’ ямбан’ Татьяна вэсаконда’ ня ӈобкана илеӈаха’. Ниди’ мэнесь, нядамбась, хамадабась илевамди’ мэ’’ӈади’. Татьяна Петровна, Андрей Фёдорович самляӈг нюди’’, ӈаркаюв’ нюди’’ харто’ илена’’. Манзарась теневана’’, илм’ мэнена’’, харто’ нюкцидо’ вадабада’’.

- Маня’’ тыбэртина’’ ямдо’ мэнена’’, манзарась теневана’’, - Татьяна Петровна тарем’ лахана. – Маня’’ яханана’’ ненэця’’ невхы’ по’’ тотрев’ хардан’ илеванзь ха’’мбато’, мяд’ тер’’ тахараӈгу’’. Хардахана соявы’’, вадювы’’ ӈацекы’’ хойхана илесь ехэра’’. Нисянана’’, небянана’’ харто’ яханандо’ манзараць, теда’ маня’’ пыдо’ серто’ пэрӈава’’, маня’’ пудана’’ нюна’’ миӈа’’. Ти, маркад не нюми нюкцянда’ ня тоӈаханзь. Та’ ямбан’ тюкохона мэвнда. Хэвханана’’ илеӈгу’’, нядаӈгода’’, ӈобкана мюсеӈгува’’. 

Ӈаркаюм’ хасава нюми’ армияхана мэ. Мякнана’’ ӈатева’’. Сертамбада манзаина’’ тянё’’ ни’’ӈа’’, нядаӈгода’’ пилибт’’ тара’’, - ванерабтёсь Татьяна вадамда тяха’ минреда. – Ёнэй хасава нюми’ хэвханани’ иле. Нюдякуни’ школахана тоходана’’, тохолковандо’ ёльцяӈгана каникулдо’ ӈатесеты’’, хоян’ харвасеты’’. Нюкцини’ выӈгы ямдо’ саць мэнедо’, тюкохона илеван’ харва’’. Нянана’’ тарця сер’’ ӈани’’ сава. Вадёда’’, нерня илевандо’ е’’эмня серто’ танеӈгу’’.

Ти, теда’ нина’’ мал’ Ты’ ялян’ то’’. Тюку яхана маня’’ пилибт’’ ма’’люрцетыва’’. Ханяӈы нина’’ тюкон’ 6-8 сяс’’ ӈэдалёсеты’’, хувы наракохона мале мякандо’ ӈэдалаӈгуд. Ӈарка ялян’ тосетыва’’, нани’’ манэ’’ман харвасетыва’’. Тарця ялява’’ ӈатесетыва’’. Тикахад’  хантава’’, ханяӈы нина’’ валакада ӈани’’ похона манэтына’’. По’ ямбан юнсяӈгува’’.  

Вэба’ ирийхана мале сата мерця посыбюрта, пудё сарё ха’’мурта, ханяна сыракоця ха’’мурта, синё ёльцьӈэ ханта, сэрабт’’ сарё танеӈгу’’. Яля’ хэбимдана хантана. Тыбэртя’’ тыдо’ сывы мюсерць яхато’ танабаӈгудо’. Пинега’, Мезень’ няна сывыдаӈгува’’.

- Тарем’ илевава’’ миӈа’’. Нянана’’ сава, нива’’ тябихута’’. Хусувэй ялян’ маймбива’’, - лахарёми’ ёльцесь Татьяна Ванюта няни’ тарця вади’’ хэтась.

Ихинян’ мадм’, тад’ нерня’ илӈгананда хусувэй ӈамгэда’’ сававна миӈая, хой недара’’ салмуй ӈэя. Тыбэртина’’ пилибт’’ явнандо’ мюсерӈая’’.